fredag 27 mars 2015

shall I compare thee to a summersday, fritt tolkad





Får jag likna dig vid en sommardag?




ljublande skön


kanske mera glad?




Hårda vindar, ruskar vårens knoppar i Maj




och somarens alla blommor dör alltför snart


men din eviga skönhet




skall icke skuggorna ta


icke heller skall du förvittra i denna skönhet du bär




icke så skall döden ta dig




du vandrar i hans skugga




när du i eviga rader




för eviga tider besjunga


så länge människan kan se


och hjärtat i bröstet andas




så länge lever solen när du ler


och syret i bröstet med blodet blandas

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar